Els alumnes de països de la Unió Europea (UE) no necessiten fer cap tràmit previ abans de desplaçar-se a Espanya. Tot i així, els estudiants de la UE han de sol·licitar la targeta sanitària europea (TSE) al seu país d'origen, a través de l'organisme del seu país homòleg a la Seguretat Social espanyola.
Els alumnes de països no integrats a la UE que es vulguin desplaçar a Espanya per estudiar durant un període superior a tres mesos han de fer els tràmits següents:
Els alumnes de països de la UE que vulguin romandre a Espanya més de tres mesos han de fer el tràmit d'inscripció al Registre de Ciutadans Comunitaris.
Els alumnes de països no integrats a la UE han de fer les gestions següents:
La legalització és l'autenticació d'un document per les autoritats competents del país d'origen del document.
Per a l'obtenció del títol de màster o postgrau expedit per la Universitat Politècnica de Catalunya, és necessari disposar de la titulació universitària legalitzada.
Els tràmits varien segons quin sigui el país d'origen dels estudis o del títol.
Per a l'alumnat de països de la Unió Europea o signataris de l'Acord sobre l'Espai Econòmic Europeu, no caldrà que la fotocòpia del títol estigui legalitzada. Per alumnes d'aquests països, consulteu l'apartat traducció de títols més avall.
La legalització del títol tampoc s'exigirà als ciutadans de Suïssa, per acord bilateral amb la Unió Europea.
Per a la resta d'alumnat estranger, els títols han d'estar degudament legalitzats, d'acord amb les condicions següents:
Els documents o títols estrangers en una altra llengua que no sigui el català o el castellà s'han de traduir a un d'aquests idiomes, segons el que estableix l'article 15 de la Llei 39/2015, de 1 d'octubre, del Procediment Administratiu Comú de les Administracions Públiques.
Com a conseqüència d'aquesta llei, les normes reguladores d'aquests procediments exigeixen que els documents expedits a l'estranger vagin acompanyats de la traducció oficial al castellà o al català.
La traducció oficial la pot fer:
Les actituds socials cap els dos idiomes són cordials i flexibles. Tots dos s'utilitzen lliurement en la vida quotidiana i és força habitual passar d'un a l'altre o mantenir converses bilingües en grup.
Si desitges aprendre català et pots posar en contacte amb:
Servei de Llengües i Terminologia (UPC)
Campus Diagonal Nord, Edificio VX. Pl. Eusebi Güell, 6
08034 Barcelona (España)
(34) 93 401 74 97
didactica.slt@upc.es
Per trobar allotjament a Barcelona, les universitats de la ciutat tenen un conveni amb Barcelona Centre Universitari i la seva central de reserves Resa Housing que t'orientarà sobre les diferents opcions d'allotjament disponibles (residències universitàries, pis compartit, lloguer de pis, allotjament en família, etc.), el seu cost i els requisits per fer efectiu el contracte.
Resa Housing
C/ Torrent de l'Olla, 219
08012 Barcelona
Metro: L3 Lesseps
(34) 93 238 90 72
info@resahousing.com
Servei de Mobilitat Internacional
(34) 93 112 08 07
international.mobility@fpc.upc.edu